Word Lens -nimellä kulkeva sovellus kääntää kameran osoittaman tekstin lennosta ja käännös näkyy suoraan iLaitteen ruudulla korvaten alkuperäisen tekstin käännöksellä. Koska varsinainen sanakirja on kokonaisuudessaan laitteen muistissa, ei käännökseen tekemiseen tarvita internet-yhteyttä, kuten esim. Google Gogglesin kanssa.
Hämmästyttävä sovellus tuo mieleen Sci-fi-elokuvat, ja Quest Visual -yrityksen tulevaisuus näyttää ainakin demovideon perusteella erittäin hyvältä.
Itse Word Lens -sovellus on ilmainen, mutta sanakirjoista veloitetaan 5 dollaria per kielipari. Tällä hetkellä tarjolla ovat vain espanja -> englanti ja englanti -> espanja, mutta todennäköisesti uusia kielivaihtoehtoja nähtäneen pian.
Alla Word Lens -sovellusta esittelevä video
Kommentit (7)
Tiedä sitten kuinka monipuolinen tuo sanakirja on ja veikkaan, että kielikukkasia tulee joissain käännöstapauksissa vastaan. Silti vaikuttaa hyvältä ja ohjelma on varmaan tehty juuri erilaisien kylttien kääntämiseen. Etenkin makustaessa varmaan ihan kätevä.
Helkutti että on sci-fi kamaa kyllä :D Erittäin hieno ominaisuus, jos toimii puoliksikaan noin sukkelasti kuin videossa.
Kattelin ton videon päivällä ja oli kyllä sellanen "WTF?!" fiilis hetken :P On se kyllä hienostii toteutettu.. Liekkö koskaan esim. Androidille tulossa?
Muistuttaa maemon PhotoTranslatoria.
No aikas etäisesti muistuttaa:).. Seuraavassa linkissä on maemo version esittely (alempaa löytyy myös video) ja onhan tuo hieman kökömpi:)
http://www.cybercomchannel.com/?p=63
Tuli tosiaan vähän scifi fiilis ja jos toimii oikeasti edes lähellekään noin nopeasti niin huhhuh.. Toivottavasti tulee muillekin alustoille ja uskon että tulee.
Todella etäisesti muistuttaa. :)
Juoksin pitkin kämppää kirjojen kansia yms kokeillen ja kyllä tuo noin hyvin toimii kuin esittelyvideossa. Pitää olla hyvä valaistus, ei liikaa tekstiä ruudulla kerralla ja puhelin suorassa. Muutoin käännös alkaa välkkyä/katoilee kuvan päältä. Selkeä fontti ja yksivärinen tausta tekstillä auttavat asiaa myös. Kirjan sivu on jo liikaa ja ohjelma kääntää vain sanoja sieltä täältä. Hyvä, että sanastoja saa ostaa vain tarpeen mukaan erikseen. On tästä turistille oiva apu. Vähän olen laajennetun todellisuuden kanssa tehnyt aikoinaan 3D mallijuttuja videokameralla ja läppärillä. Tämä teki vaikutuksen. Nyt vielä simultaanitulkkaus puhutusta!
Artikkelin kirjoittaja ei ole tainnut olla ihan perillä aiheestaan. Word Lens Translatorhan on ollut jo iät ja aja saatavilla Google Playsta. Eli kyllä se sen iLaitteen näytön lisäksi myös ihan Androidinkin ruudulta näkyy.